Mikhaïl Bakhtine

Ne trouves-tu pas fascinant qu'une même langue puisse avoir tant de variations que même les locuteurs natifs aient du mal à se comprendre ? Les accents et les dialectes sont des moyens par lesquels les langues deviennent étroitement liées à leurs utilisateurs.

C'est parti

Des millions de fiches spécialement conçues pour étudier facilement

Inscris-toi gratuitement

Des millions de fiches spécialement conçues pour étudier facilement
Des millions de fiches spécialement conçues pour étudier facilement

Upload Icon

Create flashcards automatically from your own documents.

   Upload Documents
Upload Dots

FC Phone Screen

Need help with
Mikhaïl Bakhtine?
Ask our AI Assistant

Review generated flashcards

Inscris-toi gratuitement
Tu as atteint la limite quotidienne de l'IA

Commence à apprendre ou crée tes propres flashcards d'IA

Équipe éditoriale StudySmarter

Équipe enseignants Mikhaïl Bakhtine

  • Temps de lecture: 14 minutes
  • Vérifié par l'équipe éditoriale StudySmarter
Sauvegarder l'explication Sauvegarder l'explication
Tables des matières
Tables des matières

Sauter à un chapitre clé

    Bien qu'ils enrichissent une langue, la présence de dialectes et d'expressions familières complique notre perception de la langue comme un système de signification fixe avec des règles rigides sur la façon de l'utiliser. Selon le théoricien littéraire, critique et érudit russe Mikhaïl Bakhtine (1895-1975), la langue est porteuse d'une harmonie d'expressions propres à chaque locuteur. Bakhtine a conçu ce point de vue en se basant principalement sur l'utilisation de la langue dans la littérature russe. Bakhtin est aujourd'hui célébré par les universitaires pour ses livres, ses idées et sa théorie du dialogisme.

    Mikhaïl Bakhtine : biographie

    Mikhaïl Mikhaïlovitch Bakhtine est né en 1895 à Orel (également connu sous le nom d'Oryol) en Russie dans une famille de six enfants. Le père de Bakhtine travaillait pour la banque commerciale d'Orel. Bien qu'elle revendique des origines aristocratiques, la famille appartient à la classe moyenne, mais est néanmoins riche. Bakhtine passe une partie de son enfance à Orel, Vilnius et Odessa avant que la famille ne soit séparée par la guerre civile russe (1917-1921) et les troubles sociaux qui s'ensuivent. Bakhtine obtient un diplôme en lettres classiques et en philologie à l'université de Saint-Pétersbourg (aujourd'hui appelée université d'État de Saint-Pétersbourg) en 1918, à une époque où les débats intellectuels autour du symbolisme et du formalisme sont à leur apogée. Après avoir terminé ses études, Bakhtine s'installe dans une petite ville de l'oblast de Pskov, en Russie, où il travaille comme instituteur. C'est là qu'il a noué d'importantes relations intellectuelles, connues sous le nom de "cercle de Bakhtine".

    Symbolisme: un mouvement artistique et intellectuel qui se concentre sur les symboles et l'imagerie indirecte pour exprimer des idées.

    Formalisme: position philosophique et académique qui privilégie la forme au détriment du contenu d'un texte.

    Le cercle Bakhtin

    Dans son nouveau lieu de résidence, Bakhtine se lie d'amitié avec des savants soviétiques, comme le linguiste Valentin Nikolaevich Voloshinov (1895-1936) et le littéraire Pavel Nikolaevich Medvedev (1891-1938). Avec Bakhtine, ils sont devenus membres d'un groupe social appelé le Cercle Bakhtine. Le groupe était inspiré par un intérêt commun pour les poursuites intellectuelles, les arts et les débats philosophiques. Ils ont apporté des contributions significatives à toute une série de sujets dans le domaine des sciences humaines, notamment la littérature, la langue, l'histoire et la culture. Le groupe s'est lentement estompé en raison de l'ascension de Joseph Staline (1878-1953) à la tête du parti communiste dans les années 1920 et de la répression de l'activité et de la liberté intellectuelles qui s'en est suivie en Union soviétique.

    Mikhaïl Bakhtine Biographie StudySmarterFig. 1 - Voici l'une des rares photos de Mikhaïl Bakhtine.

    Bakhtine a été arrêté en 1929 et a passé plusieurs années en exil intérieur. Bakhtine s'est caché à la fin des années 1930 et pendant la Seconde Guerre mondiale. Il a ensuite obtenu un poste d'enseignant dans une université de province, tout en continuant à mener une existence discrète. Bakhtine meurt en 1975 à Moscou, à l'âge de 79 ans.

    Lecommunisme est une philosophie politique et économique qui a vu le jour dans l'Europe du XIXe siècle. Le communisme vise à créer une société sans classe grâce à la propriété publique de tous les biens et de toutes les richesses. Dans de nombreux États communistes de l'histoire, cependant, les systèmes politiques ont basculé dans la dictature, entraînant un contrôle totalitaire, la censure et la persécution des intellectuels et des dissidents.

    Mikhaïl Bakhtine : théorie

    Les œuvres de Bakhtine ont été écrites et publiées à l'origine en russe et n'ont pas reçu beaucoup de reconnaissance de son vivant. Dans les années 1960 et 1970, deux chercheurs nommés Sergei Georgievich Bocharov et Vadim Valerianovich Kozhinov ont réussi à faire imprimer certains documents inédits de Bakhtine, ce qui a attiré l'attention des universitaires. Le manque de contexte et d'informations biographiques constituait un obstacle majeur à l'analyse et à l'interprétation des œuvres de Bakhtine. La popularité et la considération dont jouissent aujourd'hui les œuvres de Bakhtine dans le monde anglophone n'ont été réalisées que lorsque ses œuvres ont été traduites en anglais, bien plus tard qu'elles n'ont été publiées à l'origine.

    La philosophe bulgaro-française Julia Kristeva (née en 1941), qui est devenue plus tard une théoricienne et une sémioticienne célèbre, a commencé ses premières années en contemplant les concepts bakhtiniens, en particulier en ce qui concerne le langage. En tant que nouvelle universitaire bulgare en France, Kristeva a présenté les théories de Bakhtine à un groupe d'universitaires, dont Roland Barthes, en faisant valoir que Bakhtine avait une approche critique unique à l'égard du langage.

    La sémiotique est l'étude des signes et de leur rôle dans la production de sens dans le langage.

    Kristeva se référait à la vision de Bakhtine qui considère le langage comme un système où le sens est produit par les interactions entre l'utilisateur (le locuteur), l'énoncé et le contexte. Cette vision s'éloigne de la notion structuraliste qui considère le langage comme un système abstrait mais autonome de significations.

    Linguistique structurale

    Développée par le linguiste suisse Ferdinand de Saussure (1857-1913), la linguistique structurale est une école de linguistique qui considère la langue comme un système de signes, en mettant l'accent sur la structure de la langue plutôt que sur ses origines. Saussure fait une distinction essentielle entre la structure sous-jacente de la langue(langue) et les sons individuels ou les énoncés qui constituent la langue(parole).

    Si cela a piqué ta curiosité, voici plus d'informations sur le terme sémiotique "signe" !

    Bien que le langage soit composé de signes individuels, ceux-ci existent en relation les uns avec les autres et sont définis les uns par les autres.

    En termes simples, nous comprenons ce que signifie le mot "chat" parce que nous savons qu'il est différent du mot "chien". Cependant, la relation entre le mot littéral et le concept est arbitraire, c'est-à-dire aléatoire. Il n'y a pas de corrélation inhérente entre le mot et ce qu'il représente ! De quoi faire réfléchir, n'est-ce pas ?

    Bakhtine : les idées clés

    Les concepts bakhtiniens les plus discutés sont l'hétéroglossie, le carnavalesque, la polyphonie et le dialogisme.

    La polyphonie

    Bakhtine a emprunté le terme de polyphonie à la musique pour parler des différentes voix narratives d'un roman. Il a introduit le concept de polyphonie dans Problèmes de la poétique de Dostoïevski (1963), un texte qui a fait date dans l'étude des romans de l'écrivain russe Fiodor Dostoïevski (1821-1881).

    La polyphonie est l'existence de plusieurs voix narratives à côté de la voix d'auteur.

    Selon Bakhtine, la réussite de Dostoïevski en tant que romancier est de parvenir à une égalité entre la voix de l'auteur et celle des personnages du roman, en particulier le héros. Les différentes voix ne sont pas non plus subjuguées ou subordonnées par la voix de l'auteur. Le protagoniste du roman n'est donc pas une simple manifestation de la voix de l'auteur. Au contraire, les personnages représentent une multiplicité de voix ayant droit à leur propre histoire au sein du roman.

    Mikhaïl Bakhtine : le dialogisme

    Bakhtine encourageait ses lecteurs à s'intéresser aux contextes, à l'histoire et aux évolutions des choses considérées. Il refusait de traiter les sujets de manière isolée, éloignée des interactions qui influencent leur existence et leur signification.

    En termes simples, le dialogisme dans les études littéraires parle de la façon dont le sens se forme à partir des interactions (dialogue) entre l'écrivain, les personnages d'un roman et ses lecteurs.

    Au cœur du dialogisme bakhtinien se trouve l'idée que rien n'a d'existence autosuffisante séparée des autres choses. Au contraire, les choses ne peuvent être comprises qu'à travers leurs relations et leurs interactions avec d'autres choses.

    Monologisme et dialogisme

    Le monologisme fait référence à une interaction où une voix dominante, à savoir l'auteur, fournit toutes les informations, alors que le dialogisme désigne le processus de création de sens par le biais d'interactions et en suscitant une conversation.

    Par exemple, compare le fait de regarder un tutoriel vidéo sur Internet et de participer à une discussion de groupe ! De même, dans un roman dialogique, l'auteur disparaît presque à l'arrière-plan comme pour simplement provoquer des conversations et des actions dans le roman.

    Hétéroglossie

    Le concept d'hétéroglossie est similaire à celui de polyphonie. Bakhtine aborde l'hétéroglossie dans l'essai "Discourse in the Novel" ( Le discours dans le roman), désormais inclus dans le livre The Dialogic Imagination (L'imagination dialogique ) (1981). Dans cet essai, Bakhtine défend la qualité esthétique de la prose.

    Les formalistes privilégiaient le langage poétique comme étant supérieur. Bakhtine soutient dans l'essai que le Formalisme a négligé la qualité esthétique du langage dans les romans.

    L'hétéroglossie décrit l'existence de variétés de discours au sein d'une même langue, influencées par l'identité et les circonstances du locuteur.

    L'hétéroglossie fait référence à la diversité des types de discours, des dialectes sociaux et des modèles de discours générationnels au sein d'une communauté linguistique, ce qui entraîne une stratification de la langue. Au lieu de considérer la langue comme un réservoir "neutre" de mots et de significations, Bakhtin a présenté des arguments convaincants pour que la langue soit considérée comme un système mû par des forces de variation linguistique.

    Carnavalesque

    Le terme "carnavalesque" de Bakhtine est basé sur le carnaval, une forme de célébration où les normes sociales et les codes de comportement sont couramment bafoués. Historiquement, le carnaval en Europe était généralement centré autour d'un jour d'importance religieuse ou historique et constituait le seul moment de l'année où les réjouissances et les festivités étaient autorisées, en particulier pour les classes inférieures.

    Bakhtine décrit la narration de certains romans comme contenant une imagerie carnavalesque. Bakhtin a introduit le concept de carnavalesque dans son livre Rabelais et son monde (1968). L'imagerie carnavalesque reprend la nature festive du carnaval et joue sur sa capacité à subvertir le pouvoir par des inversions et des renversements de rôles, des moqueries et des avilissements.

    Mikhail Bakhtin Théorie ÉtudeSmarterFig. 2. Le carnaval est une période où les règles et les conventions de la vie quotidienne sont suspendues.

    Il existe plusieurs caractéristiques du carnavalesque. Elles comprennent :

    • Interactions libres entre inconnus.
    • Comportement excentrique et paillard.
    • Déguisement, travestissement et jeux de rôle.
    • Obsession du corps, insinuations sexuelles et jeux.
    • Rupture des rangs, des hiérarchies et des distinctions telles que le bien et le mal, le sacré et le profane, que Bakhtine décrit comme des "mésalliances carnavalesques".
    • Moquerie, blasphème et absence de respect pour les systèmes et les règles sociales.

    Mikhail Bakhtin : Le formalisme

    Le formalisme est une approche critique qui accordait de l'importance à la forme d'une œuvre littéraire. Les formalistes soutenaient que la forme devait primer dans l'analyse littéraire sur le contenu et les réalités sociales présentées à travers et par un livre.

    En Russie, le formalisme a prospéré à l'époque de Bakhtine. Bien que Bakhtine soit souvent inclus dans les conversations relatives au formalisme russe, ses opinions s'éloignent de celles des formalistes à bien des égards. Il a également critiqué l'approche formaliste et son mépris des réalités sociales et politiques en dehors d'un texte. En tant que penseur marxiste, Bakhtin soutenait que le langage ne pouvait pas être séparé de ses contextes sociopolitiques.

    Marxisme : une branche des principes politiques et économiques basée sur les idées de Karl Marx (1818-1883).

    Mikhaïl Bakhtine : citations

    Au lieu d'un système de signification neutre, selon Bakhtin, chaque langue est stratifiée et contient une multitude de "langages" (par exemple, les genres de discours, les dialectes, l'argot, le jargon professionnel et ainsi de suite) à l'intérieur.

    Le style du roman est sa combinaison de styles ; la langue du roman est un système de "langages".

    Le discours dans le roman" (1934)

    Dans un roman dialogique (par opposition au roman monologique dans lequel l'auteur dicte le destin de ses personnages), le protagoniste fonctionne de manière autonome par rapport au romancier et évolue naturellement par rapport aux autres aspects du roman.

    Les héros, en tant que tels, sont générés par l'intrigue elle-même.

    Les problèmes de la poétique de Dostoïevski (1963)

    Bakhtine reconnaissait l'influence mutuelle de facteurs extérieurs à une langue dans son usage pratique. La langue littéraire ne fait pas exception à la règle.

    Le style est compris comme l 'individualisation d'une langue commune (au sens d'un système de normes linguistiques communes).

    Discours dans le roman (1934)

    Mikhaïl Bakhtine : livres

    Faire publier des documents était un défi à l'époque de Bakhtine en raison des turbulences sociales, de la guerre et de la censure. Même lorsque les œuvres de Bakhtine étaient publiées, elles étaient souvent corrigées, éditées ou nommées par quelqu'un d'autre que Bakhtine. Après la redécouverte de Bakhtine dans les années 1960, la majorité des œuvres inédites de Bakhtine ont été publiées, bien que nombre d'entre elles aient été récupérées sous forme censurée et aient été soit déformées, soit modifiées de manière substantielle.

    Parmi les ouvrages les plus influents de Bakhtine, citons Problems of Dostoevsky's Poetics (1963) et Rabelais and His World (2009). Questions de littérature et d'esthétique (1975) et L'esthétique de l'art verbal (1979), avec ces livres sur Dostoïevski et Rabelais, sont devenus l'œuvre essentielle de Bakhtine dans le monde anglophone.

    Art and Answerability (1990), Speech Genres and Other Late Essays (1986) et Toward a Philosophy of the Act (1986) sont d'autres exemples des livres de Bakhtine.The Dialogic Imagination, publié en 1981, est un recueil de quatre essais influents de Bakhtine. Michael Holquist (1935-2016), Caryl Emerson (né en 1944) et Hélène Iswolsky (1896-1975) comptent parmi les traducteurs de Bakhtine.

    Mikhaïl Bakhtine - Principaux points à retenir

    • Mikhaïl Bakhtine était un théoricien et critique littéraire russe.
    • Il est né en 1895 et a passé son enfance à Orel, Vilnius et Odessa en Russie.
    • Bakhtine a passé une partie de sa vie dans la clandestinité en Russie et a gardé un profil bas à cause du gouvernement communiste.
    • De nombreuses œuvres originales de Bakhtin ont été redécouvertes de nombreuses années après avoir été écrites et ont été traduites en anglais par la suite.
    • Bakhtin est connu pour des idées telles que le dialogisme, l'hétéroglossie et le carnavalesque.

    Références

    1. Fig. 2 Marc-Lautenbacher, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons
    2. Mikhaïl Bakhtine, "Le discours dans le roman", 1934
    3. Mikhaïl Bakhtine, Les problèmes de la poétique de Dostoïevski, 1963
    Mikhaïl Bakhtine Mikhaïl Bakhtine
    Apprends avec 0 fiches de Mikhaïl Bakhtine dans l'application gratuite StudySmarter
    S'inscrire avec un e-mail

    Tu as déjà un compte ? Connecte-toi

    Questions fréquemment posées en Mikhaïl Bakhtine
    Qui est Mikhaïl Bakhtine?
    Mikhaïl Bakhtine est un philosophe et théoricien littéraire russe renommé, connu pour ses travaux sur le dialogisme et le carnaval.
    Qu'est-ce que le dialogisme selon Bakhtine?
    Le dialogisme, selon Bakhtine, désigne l'interaction entre voix multiples dans un texte, reflétant la diversité des points de vue et des discours.
    Quelle est la théorie du carnaval de Bakhtine?
    La théorie du carnaval de Bakhtine s'intéresse aux fêtes populaires médiévales où les hiérarchies sociales étaient temporairement inversées, offrant une liberté d'expression.
    Quelle influence Bakhtine a-t-il sur la critique littéraire?
    Bakhtine a influencé la critique littéraire en introduisant des concepts comme le dialogisme et l'importance du contexte social dans l'analyse des textes.
    Sauvegarder l'explication

    Découvre des matériels d'apprentissage avec l'application gratuite StudySmarter

    Lance-toi dans tes études
    1
    À propos de StudySmarter

    StudySmarter est une entreprise de technologie éducative mondialement reconnue, offrant une plateforme d'apprentissage holistique conçue pour les étudiants de tous âges et de tous niveaux éducatifs. Notre plateforme fournit un soutien à l'apprentissage pour une large gamme de sujets, y compris les STEM, les sciences sociales et les langues, et aide également les étudiants à réussir divers tests et examens dans le monde entier, tels que le GCSE, le A Level, le SAT, l'ACT, l'Abitur, et plus encore. Nous proposons une bibliothèque étendue de matériels d'apprentissage, y compris des flashcards interactives, des solutions de manuels scolaires complètes et des explications détaillées. La technologie de pointe et les outils que nous fournissons aident les étudiants à créer leurs propres matériels d'apprentissage. Le contenu de StudySmarter est non seulement vérifié par des experts, mais également régulièrement mis à jour pour garantir l'exactitude et la pertinence.

    En savoir plus
    Équipe éditoriale StudySmarter

    Équipe enseignants Anglais

    • Temps de lecture: 14 minutes
    • Vérifié par l'équipe éditoriale StudySmarter
    Sauvegarder l'explication Sauvegarder l'explication

    Sauvegarder l'explication

    Inscris-toi gratuitement

    Inscris-toi gratuitement et commence à réviser !

    Rejoins plus de 22 millions d'étudiants qui apprennent avec notre appli StudySmarter !

    La première appli d'apprentissage qui a réunit vraiment tout ce dont tu as besoin pour réussir tes examens.

    • Fiches & Quiz
    • Assistant virtuel basé sur l’IA
    • Planificateur d'étude
    • Examens blancs
    • Prise de notes intelligente
    Rejoins plus de 22 millions d'étudiants qui apprennent avec notre appli StudySmarter !