Chacun de ces mots commence par une fricative interdentaire. Par définition, les sons interdentaires sont produits entre les dents. Les consonnes interdentales sont relativement rares : elles n'apparaissent pas en tant que phonèmes dans de nombreuses langues, et il existe très peu d'exemples de sons interdentaux avec des modes d'articulation différents. Cependant, les sons interdentaires constituent toujours un aspect important du langage humain.
Définition de l'interdentaire
Ladéfinition littérale d'interdentaire est entre les dents. Lesconsonnes interdentaires sont produites en plaçant ta langue entre tes dents supérieures et inférieures. Cela crée un espace étroit par lequel l'air peut passer, ce qui produit un son distinct.
Les sonsinterdentaires sont des sons produits par une constriction entre la langue et les dents supérieures et/ou inférieures.
Les sons interdentaires sont similaires, en termes d'articulation et de son, aux sons labiodentaires et dentaires.
Les sonslabiodentaires sont des sons produits par une constriction entre la lèvre inférieure et les dents supérieures.
Les sonsdentaires sont des sons produits par une constriction entre la langue et l'arrière des dents supérieures.
Ces trois lieux d'articulation sont suffisamment similaires pour que de nombreuses langues les utilisent de manière interchangeable.
Fig. 1 - Les sons interdentaires sont produits en amenant la langue entre les dents supérieures et inférieures.
Les sons interdentaires
Contrairement aux sons produits à d'autres points d'articulation, comme le bilabial et l'alvéolaire, les sons interdentaires sont relativement peu variés. Les seuls sons interdentaires uniques inclus dans l'Alphabet phonétique international (API) sont les fricatives interdentaires. Les fricatives interdentales s'écrivent généralement th en anglais (comme dans that et whether).
Lesfricatives sont des consonnes produites en forçant l'air à passer rapidement à travers une étroite constriction du conduit vocal.
Lorsque tu produis une fricative interdentaire, tu approches la lame de ta langue du bord des dents supérieures, ce qui laisse un espace étroit. Tu pousses ensuite l'air à travers cet espace, créant ainsi un flux d'air turbulent. Les fricatives interdentaires peuvent être voisées ou aphones.
Symbole IPA
Description articulatoire
Exemples
θ
fricative interdentale sans voix
math [mæθ], chaume [θætʃ]
ð
fricative interdentale voisée
se baigner [beɪð], que [ðæt]
Le symbole phonétique de la fricative interdentale sans voix est le symbole grec thêta (θ). Le symbole de la fricative interdentale voisée est la lettre eth (ð) du vieil anglais (et de l'islandais).
Les autres sons interdentaires s'écrivent comme des sons alvéolaires marqués par le diacritique avancé [ ̟ ].
Les sonsalvéolaires sont des sons produits avec une constriction entre la langue et la crête alvéolaire derrière les dents supérieures.
Lesdiacritiques sont des symboles supplémentaires écrits au-dessus et au-dessous des symboles IPA pour indiquer une prononciation modifiée.
Cette combinaison d'une consonne alvéolaire et d'un diacritique avancé représente un son alvéolaire qui s'est déplacé vers l'avant de la bouche au point de devenir interdentaire.
Symbole IPA
Description articulatoire
t̟
Plosif interdentaire sans voix
d̟
Plosive interdentale voisée
n̟
nasale interdentale
Fricatives interdentales
Comme nous l'avons déjà mentionné, une fricative interdentaire est un courant d'air turbulent forcé à travers l'ouverture étroite entre la langue et les dents. Il en résulte une onde de pression aléatoire (ou apériodique), un peu comme la statique à la télévision.
Tu peux voir ce bruit de fricative aléatoire en regardant un spectrogramme.
Un spectrogramme est un graphique des fréquences des composantes d'une onde sonore en fonction du temps. Les fréquences composantes sont la gamme de fréquences présentes dans le son.
Un spectrogramme fournit des indices sur la nature des différents sons de la parole. Les fricatives apparaissent sur le spectrogramme comme des bandes de bruit "floues".
Produis les sons [f] comme dans père, [θ] comme dans jeter, et [s] comme dans assis à toi-même. Tu remarqueras peut-être que les sons [f] et [θ] se ressemblent, alors que le son [s] est très différent à la fois de [f] et de [θ]. Tu peux voir cette différence sur le spectrogramme.
Fig. 2 - La fricative interdentaire ressemble aux autres fricatives sur un spectrogramme, avec de légères différences d'amplitude1.
Sur le spectrogramme, la fricative labiodentale sans voix [f] et la fricative interdentaire sans voix [θ] ressemblent toutes deux à des bandes floues assez cohérentes. La fricative alvéolaire sans voix [s] a un aspect similaire, la principale différence étant une zone beaucoup plus sombre en haut du spectrogramme. Cette zone représente une plage de fréquences très élevée et forte, caractéristique des fricatives comme [s].
Consonnes interdentales
Les consonnes interdentales peuvent apparaître dans les langues sous forme de phonèmesou d'allophones.
Un phonème est une unité sonore unique, significative et capable de distinguer les mots les uns des autres dans une langue.
Lesallophones sont des réalisations articulatoires différentes d'un même phonème. Par exemple, les sons [t] peuvent être produits avec ou sans expiration d'air.
Comme tu l'as vu, les fricatives interdentales voisées et aphones sont des phonèmes en anglais. Ce sont les seuls phonèmes interdentaux en anglais. Même dans ce cas, les anglophones remplacent parfois les consonnes interdentales par des allophones. Examinons maintenant les allophones de plus près.
Les allophones
Tous les anglophones ne produisent pas les consonnes interdentales de la même manière. Par exemple, de nombreux anglophones américains les prononcent de manière véritablement interdentale, la langue dépassant d'entre les dents et touchant le bord des dents supérieures. En revanche, de nombreux anglophones britanniques prononcent ces consonnes avec la pointe de la langue touchant l'arrière des dents supérieures, produisant ainsi une fricative dentaire.2
Les différentes articulations d'un même phonème, comme dans cet exemple, sont appelées allophones.
Ce n'est pas le seul exemple d'allophones dans les consonnes interdentales. Les anglophones articulent les phonèmes fricatifs interdentaux de plusieurs façons, comme :
Arrêts alvéolaires [t, d]
Les fricatives labiodentales [f, v]
Les fricatives dentales [θ̪, ð̪]
Les fricatives dentales n'ont pas de symboles uniques sur le tableau de l'API. Au lieu de cela, elles sont notées comme des fricatives interdentaires marquées par le diacritique dentaire [ ̪ ].
Exemples de consonnes interdentales
Voici quelques exemples de sons interdentaux en anglais :
/θ/ - comme dans "think"
/ð/ - comme dans "this"
/s/ - comme dans "sip"
/z/ - comme dans "zip"
/n̪/ - comme dans "n̪apkin" (ce son est parfois considéré comme un allophone de /n/ en anglais).
Les sons interdentaires peuvent également prendre la forme de sons alvéolaires avancés.
Certains locuteurs du malayalam, une langue parlée dans le sud de l'Inde, produisent la nasale interdentaire [n̟], tandis que d'autres locuteurs produisent la nasale dentaire [n̪]. Cela a été observé dans des mots comme /pun̪n̪i/ (qui signifie cochon) lors des recherches menées par Peter Ladefoged et IanMaddieson2.
Le mot anglais width est généralement transcrit par [wɪtθ]. Pour certains locuteurs, le stop alvéolaire sans voix [t] s'assimile à la position de son voisin, la fricative interdentale sans voix [θ]. Le résultat est l'arrêt interdentaire sans voix [t̟].
Le schéma vocalique appelé zozotement consiste à remplacer les fricatives alvéolaires [s] et [z] par les fricatives interdentales [θ] et [ð]. Tout comme pour [t̟], [d̟] et [n̟], ce motif fait avancer le lieu d'articulation d'une consonne alvéolaire.
En résumé, les seules consonnes interdentales phonémiques en anglais sont les fricatives interdentales [θ] et [ð]. Cependant, les consonnes alvéolaires sont parfois articulées de façon interdentale. Les plosives et les nasales interdentales sont marquées par le diacritique avancé [ ̟ ].
Interdentale - Points clés
Les sonsinterdentaires sont des sons qui sont produits avec une constriction entre la langue et les dents supérieures et/ou inférieures.
Les seuls sons interdentaires uniques inclus dans l'Alphabet phonétique international (API) sont les fricatives interdentaires [θ] et [ð].
Les autres sons interdentaires sont écrits comme des sons alvéolaires marqués par le diacritique avancé [ ̟ ].
Une fricative interdentaire est un courant d'air turbulent forcé par l'ouverture étroite entre la langue et les dents.
Tous les anglophones ne produisent pas les consonnes interdentales de la même manière. Il existe plusieurs allophones pour les phonèmes des fricatives interdentaires, notamment les arrêts alvéolaires, les fricatives labiodentales et les fricatives dentaires.
Références
Boersma, Paul & Weenink, David (2022). Praat : faire de la phonétique par ordinateur [Programme informatique]. Version 6.3.02, récupérée le 29 novembre 2022 sur http://www.praat.org/.
Peter Ladefoged et Ian Maddieson (1996). Les sons des langues du monde.
How we ensure our content is accurate and trustworthy?
At StudySmarter, we have created a learning platform that serves millions of students. Meet
the people who work hard to deliver fact based content as well as making sure it is verified.
Content Creation Process:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt is a Digital Content Specialist with over three years of experience in content strategy and curriculum design. She gained her PhD in English Literature from Durham University in 2022, taught in Durham University’s English Studies Department, and has contributed to a number of publications. Lily specialises in English Literature, English Language, History, and Philosophy.
Gabriel Freitas is an AI Engineer with a solid experience in software development, machine learning algorithms, and generative AI, including large language models’ (LLMs) applications. Graduated in Electrical Engineering at the University of São Paulo, he is currently pursuing an MSc in Computer Engineering at the University of Campinas, specializing in machine learning topics. Gabriel has a strong background in software engineering and has worked on projects involving computer vision, embedded AI, and LLM applications.