Sauter à un chapitre clé
Qu'est-ce qu'un dialecte social ? Définition
Le dialecte social fait référence au vocabulaire, à la grammaire et à la syntaxe utilisés par un groupe social particulier. Il reflète l'impact du milieu social d'une personne sur sa façon d'utiliser la langue. De nombreux facteurs sociaux qui se recoupent, tels que la classe socio-économique, le niveau d'éducation et l'âge, façonnent les dialectes sociaux. Il n'est donc pas toujours facile de distinguer les influences sociales sur l'utilisation de la langue, et des personnes vivant dans la même communauté peuvent avoir des dialectes sociaux différents.
Ledialecte social est une variation d'une langue associée à un groupe social ou à une communauté particulière.
Le dialecte social est également appelé sociolect.
Le dialecte social dans la sociolinguistique
Le terme dialecte social provient d'un domaine d'étude appelé sociolinguistique, qui étudie l'impact de la société sur l'utilisation de la langue. Les sociolinguistes appelés dialectologues ont longtemps étudié l'impact des différences régionales sur les variations linguistiques. Au milieu des années 1900, plusieurs sociolinguistes se sont intéressés à la façon dont les variations linguistiques pouvaient également résulter du contexte social et culturel. C'est ainsi qu'est née la distinction entre deux grands types de dialectes : le dialecte régional et le dialecte social.
Le dialecte n'est pas la même chose que l'accent ! L'accent d'une personne est la façon dont elle prononce les mots. Le dialecte d'une personne peut inclure la façon dont elle prononce les mots, mais aussi son vocabulaire, sa grammaire et sa syntaxe (la façon dont elle arrange les mots dans les phrases).
Exemples de dialectes sociaux
L'anglais vernaculaire afro-américain, également connu sous le nom d'ébonite, est un exemple de dialecte social. Il illustre notamment la façon dont l'identité ethnique peut avoir un impact sur la variation de l'utilisation de la langue. L'ébonite est un dialecte non standard qui présente des caractéristiques linguistiques uniques. Par exemple, il comprend les caractéristiques suivantes :
Des contractions comme "ain't".
Omission des constantes finales des mots comme "han" vs "hand".
Utilisation de doubles négations/inversion des négations comme "Ain't nobody...".
Bien que l'ébonite ne soit pas une forme incorrecte d'anglais, elle a souvent été méprisée par les Américains blancs de la classe supérieure. Les personnes en position d'autorité se sont toujours efforcées de le maintenir à l'écart de leurs communautés.
Par exemple, les enseignants des écoles primaires peuvent dire aux élèves qui utilisent les mots "ain't" de corriger leur grammaire. Avec le temps, l'élève risque de ne plus parler de la même façon que les autres membres de sa communauté. La problématisation de l'ébonite montre comment les tensions raciales et les formes de discrimination sociale peuvent également avoir un impact sur le dialecte social.
Parmi les autres exemples de dialectes sociaux, on peut citer :
- L'anglais cockney qui se caractérise par des traits tels que l'utilisation d'un argot rimé, l'abandon de la lettre "h" dans certains mots et l'utilisation de l'arrêt glottal au lieu du son "t" dans certains mots.
- L'anglais du sud de l'Amérique, qui se caractérise par des traits tels que l'utilisation d'une voyelle monophtongue dans des mots comme "ride" et "time", l'utilisation du mot "y'all" comme pronom de la deuxième personne du pluriel, et l'utilisation du mot "fixin'" comme expression familière pour "getting ready to" (se préparer à).
- L'anglais du Yorkshire qui se caractérise par des traits tels que l'utilisation du mot "nowt" au lieu de "nothing", l'utilisation du mot "summat" au lieu de "something" et l'utilisation du mot "ey up" en guise de salutation.
Dialectes régionaux et sociaux
Le dialecte social est l'un des deux principaux types de dialectes. L'autre type de dialecte est le dialecte régional. Le dialecte régional d'une personne est la façon dont les emplacements géographiques, les barrières et les divergences ont façonné son utilisation de la langue.
Exemples de différences entre les dialectes | |
---|---|
Dialecte social | Dialecte régional |
Les différences sont le résultat de multiples facteurs sociaux qui se chevauchent. | Les différences sont le résultat de différences géographiques distinctes |
Différents dialectes sociaux dans les mêmes communautés physiques | Les mêmes dialectes régionaux dans les mêmes communautés physiques |
Une marque de classe socio-économique et de position sociale | Une marque de la région géographique |
Bien qu'il y ait beaucoup de variations dans l'utilisation des langues, la forme officielle d'une langue est appelée langue standard. Lorsqu'un dialecte social est utilisé à l'écrit et dans un cadre formel, il devient la langue standard.
Une personne du Texas pourrait dire : "Are y'all wearing tennis shoes ?" (Vous portez tous des chaussures de tennis ?). La traîne dans le mot "y'all" et l'expression "tennis shoes" sont des caractéristiques du dialecte régional du Sud. Cette utilisation de la langue n'est pas le reflet de facteurs purement sociaux comme l'âge ou le sexe.
Un jeune de quinze ans commence à travailler dans un magasin et dit à un client : "Sup ? Ça va ?" Cette utilisation d'un argot décontracté dans un cadre professionnel reflète le manque d'expérience de l'adolescent en matière de coutumes formelles. Il s'agit d'un exemple de dialecte social car l'utilisation de la langue a été façonnée par l'âge. À mesure que les gens vieillissent, ils apprennent davantage quel type de langage est approprié dans quel type de contexte.
Facteurs affectant le dialecte social
De multiples facteurs sociaux ont un impact sur les dialectes des gens, et ils ont tendance à se chevaucher. Les facteurs suivants peuvent tous être pris en compte lors de l'analyse du dialecte social.
L'âge
L'âge influence le dialecte social parce que les expressions populaires changent avec le temps. Les jeunes ont également tendance à inventer de nouveaux argots (langage informel et abrégé) que les générations plus âgées n'apprennent pas. Par exemple, les élèves de l'école peuvent communiquer avec des expressions comme "pas de casquette" que les adultes n'utilisent pas.
L'utilisation du langage a également tendance à mûrir avec l'âge. Les adultes qui évoluent dans un environnement plus professionnel que les jeunes ne peuvent pas non plus utiliser le langage informel aussi fréquemment. Les personnes âgées savent également mieux comment utiliser le langage pour atteindre différents objectifs et s'adapter à différents contextes sociaux.
Les jeunes peuvent se saluer en disant "Wassup ?" alors que les personnes plus âgées prennent l'habitude d'utiliser des salutations plus formelles telles que "Hello ! How are you ?"
L'éducation
Le niveau d'éducation, souvent lié au statut socio-économique, a l'un des impacts les plus significatifs sur le dialecte social. Les enfants ayant un faible niveau d'éducation, en particulier dans la petite enfance, ont tendance à être plus lents dans l'acquisition du langage que les autres enfants. Il leur faut plus de temps pour développer un vocabulaire avancé et comprendre des structures syntaxiques complexes. Un niveau d'éducation plus élevé entraîne également le développement d'un vocabulaire plus formel et l'utilisation d'un vocabulaire plus avancé. Par exemple, les personnes qui fréquentent l'université et les établissements d'enseignement supérieur utiliseront un langage plus technique que celles qui n'étudient que jusqu'au lycée.
Les jeunes adultes ayant un niveau d'éducation plus élevé sont plus susceptibles d'être capables de rédiger un discours persuasif convaincant que les jeunes adultes qui n'ont pas appris les appels rhétoriques.
Antécédents ethniques
Le ou les groupes ethniques auxquels une personne appartient façonnent également l'utilisation de la langue. À ne pas confondre avec l'étiquette physique socialement construite de la race, l'ethnicité d'une personne est son identité sociale et prend en compte des facteurs tels que la nationalité, la religion et la culture. Une variété de langue spécifique à un groupe ethnique s'appelle un ethnolecte.
Il est courant chez les juifs de s'exclamer "oy vey" lorsqu'ils sont frustrés.
Le genre
L'identité de genre peut avoir un impact profond sur d'autres facteurs sociaux dans la vie d'une personne, comme son statut social et son niveau d'éducation. Par conséquent, l'identité de genre peut affecter les modèles de langage.
Par exemple, dans les communautés où les femmes sont considérées comme inférieures aux hommes, elles peuvent utiliser un vocabulaire et une structure de phrase plus formels lorsqu'elles parlent à un homme qu'elles ne connaissent pas que lorsqu'elles parlent à d'autres femmes.
Dans de nombreuses cultures, les hommes subissent une pression sociale qui les pousse à paraître forts et à ne pas exprimer leurs émotions. Par conséquent, les hommes ont tendance à supprimer les idées émotionnelles plus que les femmes lorsqu'ils parlent. Lorsqu'on lui demande comment elle va, une femme est plus susceptible d'être honnête et de dire "J'ai pleuré la nuit dernière" qu'un homme, même si c'est vrai pour lui.
Classe socio-économique
La classe socio-économique est l'un des facteurs sociaux les plus importants du dialecte social. La classe sociale d'une personne est son rang dans la société en fonction de son statut socio-économique, qui est une combinaison de son revenu, de sa richesse, de son niveau d'éducation et de sa profession. L'écart financier entre les classes sociales aux États-Unis est aujourd'hui assez important, ce qui a un impact sur ce que les membres de chaque classe ont en commun, y compris l'utilisation de la langue. Aux États-Unis, les gens appartiennent généralement à l'une des six classes suivantes :
Classe supérieure - Les personnes qui ont hérité de la richesse à travers plusieurs générations.
Nouvel argent - Personnes ayant hérité de la richesse depuis seulement une ou deux générations et disposant d'un revenu élevé.
Classe moyenne - Les personnes qui occupent des emplois professionnels en "col blanc", comme les enseignants, les médecins et les avocats, et qui ont généralement fait des études supérieures.
Classe ouvrière - Personnes qui occupent des emplois de "cols bleus", comme les chauffeurs routiers et les ouvriers d'usine, et qui ont généralement une formation plus technique qu'une formation universitaire.
Travailleurs pauvres - Personnes ayant un faible niveau d'éducation et occupant des emplois subalternes.
Pauvreté - Personnes ayant un faible niveau d'éducation qui travaillent à temps partiel, ont des emplois à faible revenu ou sont au chômage.
Il s'agit des caractéristiques générales des personnes appartenant à chaque classe sociale. Une personne peut appartenir à l'un de ces groupes sociaux et ne pas posséder toutes ces caractéristiques ou peut passer d'un groupe social à l'autre au cours de sa vie.
Selon la classe sociale d'une personne, celle-ci utilisera un vocabulaire, un argot, une structure de phrase et une grammaire différents. Par exemple, les personnes appartenant à une classe sociale élevée ont généralement plus d'accès à l'éducation et apprennent donc les caractéristiques évolutives et plus formelles d'une langue. En revanche, les personnes appartenant à des classes sociales inférieures ont généralement moins accès à l'éducation ; par conséquent, elles conservent les caractéristiques plus anciennes d'une langue.
Les personnes appartenant aux classes sociales inférieures ont également tendance à occuper des emplois qui acceptent l'utilisation de la communication informelle et de l'argot. Les personnes qui occupent des emplois de cols blancs ou qui font partie des cercles d'élite de la classe supérieure et de la nouvelle classe d'argent ne trouvent généralement pas d'environnement qui accepte une telle combinaison. Par conséquent, les membres de la classe supérieure utiliseront un vocabulaire et une syntaxe différents de ceux des classes inférieures.
Le sociolinguiste Basil Bernstein a fait des recherches sur l'impact de la classe socio-économique sur le statut social à l'école. Il a constaté que les élèves issus de ménages de la classe ouvrière avaient un vocabulaire plus restreint, utilisaient un langage plus informel et suivaient des schémas linguistiques prévisibles. En revanche, il a constaté que les élèves issus des ménages de la classe moyenne avaient un vocabulaire plus étendu et plus formel et utilisaient une syntaxe plus complexe et moins prévisible. Les deux codes de langage sont un riche reflet du contexte socioculturel et de la façon dont les forces sociales s'unissent dans un réseau complexe pour façonner l'utilisation de la langue.1
L'occupation
La profession d'une personne a un impact profond sur son utilisation de la langue, en particulier à cause du vocabulaire unique associé à son travail. Le jargon (mots et expressions utilisés dans certaines professions) diffère selon le type et le niveau de travail d'une personne. Par exemple, les médecins utilisent beaucoup de jargon médical que les personnes d'autres professions n'utiliseraient pas. Ils abrègent la terminologie médicale complexe pour simplifier la communication entre eux. Une personne d'une autre profession, comme un avocat, n'utiliserait pas de telles expressions et trouverait difficile de communiquer avec ceux qui les utilisent.
Il convient de noter qu'il existe une infinité de facteurs qui ont un impact sur le dialecte social, et que le dialecte d'une personne peut être influencé par plusieurs de ces facteurs, en plus d'autres facteurs.
Dialectes sociaux - Principaux enseignements
- Un dialecte est une forme de langage propre à un groupe particulier.
- Le dialecte diffère de l'accent parce que l'accent d'une personne est la façon dont elle prononce les mots, alors que le dialecte comprend la prononciation, la syntaxe, le vocabulaire et la grammaire.
- Le dialecte social d'une personne est le résultat de la façon dont les facteurs sociaux de sa vie, comme son statut socio-économique, influencent sa façon d'utiliser la langue.
- Le dialecte social est différent du dialecte régional, qui est l'impact des frontières géographiques sur le dialecte.
- Les facteurs qui influencent le dialecte social sont l'âge, l'origine ethnique, le niveau d'éducation, le sexe et la classe socio-économique.
1 Basil Bernstein. Class Codes, and Control (Codes de classe et contrôle). 1971.
Apprends avec 7 fiches de Dialectes sociaux dans l'application gratuite StudySmarter
Tu as déjà un compte ? Connecte-toi
Questions fréquemment posées en Dialectes sociaux
À propos de StudySmarter
StudySmarter est une entreprise de technologie éducative mondialement reconnue, offrant une plateforme d'apprentissage holistique conçue pour les étudiants de tous âges et de tous niveaux éducatifs. Notre plateforme fournit un soutien à l'apprentissage pour une large gamme de sujets, y compris les STEM, les sciences sociales et les langues, et aide également les étudiants à réussir divers tests et examens dans le monde entier, tels que le GCSE, le A Level, le SAT, l'ACT, l'Abitur, et plus encore. Nous proposons une bibliothèque étendue de matériels d'apprentissage, y compris des flashcards interactives, des solutions de manuels scolaires complètes et des explications détaillées. La technologie de pointe et les outils que nous fournissons aident les étudiants à créer leurs propres matériels d'apprentissage. Le contenu de StudySmarter est non seulement vérifié par des experts, mais également régulièrement mis à jour pour garantir l'exactitude et la pertinence.
En savoir plus