Tu seras peut-être surpris d'apprendre que ton nez joue un rôle essentiel dans l'élocution. Après tout, l'air sort de ta bouche lorsque tu parles, n'est-ce pas ? Essaie ceci : fredonne un son [m] pour toi-même, puis ferme ton nez. Le son s'arrête ! Le son [m] est un exemple de consonne nasale. Les consonnes nasales et autres sons nasaux sont présents en anglais et dans la plupart des autres langues du monde.
Les sons qui impliquent un écoulement d'air par le nez sont classés comme des sons nasaux.
Un son nasal est produit avec un velum abaissé, ce qui permet à l'air de passer par le nez.
Le velum, également connu sous le nom de palais mou, est une partie du toit de la bouche située derrière le palais dur.
Si tu émets un son [k] ou [g], tu peux sentir le corps de ta langue entrer en contact avec ton vélum. Cette structure est relevée pendant les sons non nasaux (oraux) pour empêcher l'air de sortir du nez. Pendant les sons nasaux, elle est abaissée pour permettre à l'air de circuler librement par le nez. Si tu portes une attention particulière à ce qui se passe à l'arrière de ta bouche lorsque tu produis un son [b] par rapport à un son [m], tu peux sentir ton velum bouger pour contrôler le flux d'air dans la cavité nasale.
Fig. 1 - Le velum se soulève et s'abaisse pour contrôler le flux d'air dans la cavité nasale.
Exemples de sons nasaux dans la parole
Les sons nasaux sont présents dans la plupart des langues du monde. Ils prennent principalement la forme de consonnes nasales; certaines langues utilisent également des voyelles nasalisées.
Consonnes nasales
Le terme consonne nas ale fait généralement référence aux arrêts nasaux. Voici les consonnes nasales de l'alphabet phonétique international.
Comme les arrêts oraux, les arrêts nasaux impliquent un rétrécissement du conduit vocal qui coupe complètement la circulation de l'air par la bouche. La seule différence est que les arrêts nasaux permettent à l'air de circuler par le nez. Si tu essaies de produire un arrêt nasal et que le flux d'air vers le nez est bloqué pour quelque raison que ce soit, le résultat sera un arrêt oral. C'est pourquoi, lorsque tu as le nez bouché, "Maman, je ne me sens pas bien" se transforme en "Bob, je ne me sens pas bien".
Fig. 2 - Lorsque tu es congestionné, l'air ne peut pas passer par ton nez, ce qui oblige les arrêts nasaux à sortir comme des arrêts oraux.
Les arrêts nasaux sont presque toujours vocalisés, ce qui signifie qu'ils impliquent une vibration des plis vocaux. Certaines langues intègrent des nasales sans voix ; elles sont marquées par le diacritique sans voix : [m̥, ɱ̥, n̥, ɳ̥, ɲ̥, ŋ̥, ɴ̥].
Voyelles nasalisées
Les voyelles nasalisées sont produites avec un velum abaissé, ce qui permet à l'air de s'écouler du nez et de la bouche. Certaines langues, comme le français, utilisent les voyelles nasalisées sur le plan phonémique. Par exemple, la voyelle du mot français centre [sãtʁ] est la voyelle nasalisée [ã].
Il est également possible de nasaliser des consonnes orales. L'alphabet phonétique international marque les sons nasalisés avec le diacritique nasal [˜]. La voyelle [a], lorsqu'elle est nasalisée, s'écrit [ã].
Les sons nasaux en anglais
Il existe trois arrêts nasaux en anglais : le bilabial [m], produit avec une constriction au niveau des lèvres ; l'alvéolaire [n], produit avec une constriction au niveau de la crête alvéolaire ; et le vélaire [ŋ], produit avec une constriction au niveau du velum.
Transcription de l'IPA
Description articulatoire
Exemples en anglais
m
nasal bilabial
maman [mɑm], tambour [dɹʌm]
n
nasal alvéolaire
nun [nʌn], nine [naɪn]
ŋ
nasale vélaire
song [sɔŋ], ring [ɹɪŋ]
Les sons [m] et [n] s'écrivent en anglais exactement comme leurs transcriptions IPA. Le vélaire [ŋ] représente le son ng à la fin de mots comme sing et bring. Le symbole lui-même ressemble à un n et un g combinés.
D'un point de vue phonétique, il n'y a pas de n dans le mot singe! Si tu fais attention à tes articulateurs lorsque tu le prononces, tu remarqueras probablement que tu produis la vélaire [ŋ] au lieu de l'alvéolaire [n]. C'est parce que la consonne nasale est immédiatement suivie par la plosive vélaire [k]. Le [n] nasal alvéolaire s'assimile au [k], ce qui donne une nasale vélaire [ŋ]. La transcription IPA du mot singe avec un accent américain général est [ˈmʌŋkiː].
Exemples de mots comportant des sons nasaux
Les autres sons nasaux figurant sur le tableau de l'IPA sont plus difficiles à identifier pour les anglophones, car ils ne sont pas phonémiquement présents en anglais. Ils sont cependant observables en tant que phonèmes dans d'autres langues ou en tant qu'allophones.
Lesallophones sont des formes différentes du même phonème qui apparaissent dans des environnements phonologiques différents.
Par exemple, le phonème américain général /p/ a trois allophones en fonction de leur environnement : le [ph] aspiré, comme dans pattern; le [p] non aspiré, comme dans apple, et le [p̚] non relâché de façon audible, comme dans tap.
Voici un résumé des arrêts nasaux qui n'apparaissent pas en tant que phonèmes en anglais. Certains sont des allophones en anglais ou des phonèmes dans d'autres langues.
Lanasale labiodentale [ɱ] est produite avec la lèvre inférieure touchant les dents supérieures, comme la fricative labiodentale [f]. Ce son apparaît rarement en tant que phonème mais est présent dans de nombreuses langues en tant qu'allophone. En anglais, le [m] de symphonie s 'assimile souvent au [f] suivant, ce qui donne [ˈsɪɱfəni].
Lanasale palatale [ɲ] est produite avec la lame et le corps de la langue touchant le palais dur au niveau du palais de la bouche. Le placement est similaire à celui de l'approximatif palatal [j], comme dans yard et yam. Ce son est un phonème dans plusieurs langues, dont l'espagnol. Le ñ dans des mots comme Español [e̞späˈɲol] est une nasale palatale.
Lanasale uvulaire [ɴ] se prononce avec l'arrière de la langue qui touche la luette à l'arrière de la bouche. Ce son est également rare en tant que phonème mais apparaît dans de nombreuses langues en tant qu'allophone. Par exemple, le phonème /n/ dans le mot néerlandais aangenaam (agréable) se prononce comme une nasale uvulaire : [ˈaːɴχəˌnaːm].
Nasale rétroflexe
La dernière consonne nasale à aborder est la nasale rétroflexe. Les sons rétroflexes sont produits en pliant ou en recourbant la langue vers l'arrière de façon à ce que la pointe de la langue touche la crête alvéolaire et le palais dur.
Fig. 3 - Une nasale rétroflexe est produite en courbant la langue vers l'arrière jusqu'à la crête alvéolaire.
Bien qu'ils n'apparaissent pas en anglais, les sons rétroflexes sont présents dans de nombreuses langues, notamment le malayalam, le punjabi, l'hindi, le tamoul, le norvégien et le vietnamien. Le mot malayalam കന്നി [kʌɳɳi], qui signifie "maillon d'une chaîne", comprend le son nasalrétroflexe1.
Cavité nasale - Points clés
Un son nasal est produit avec un velum abaissé, ce qui permet à l'air de s'écouler par le nez.
Les sons nasaux sont présents dans la plupart des langues du monde. Ils utilisent principalement des consonnes nasales (arrêts nasaux); certaines langues utilisent également des voyelles nasalisées.
Les sept arrêts nasaux figurant sur le tableau de l'IPA sont : bilabial [m], labiodental [ɱ], alvéolaire [n], rétroflexe [ɳ], palatal [ɲ], vélaire [ŋ] et uvulaire [ɴ].
Il existe trois sons nasaux en anglais : les arrêts nasaux bilabiaux [m], alvéolaires [n] et vélaires [ŋ].
D'autres sons nasaux apparaissent comme phonèmes dans d'autres langues ou comme allophones de différents phonèmes.
How we ensure our content is accurate and trustworthy?
At StudySmarter, we have created a learning platform that serves millions of students. Meet
the people who work hard to deliver fact based content as well as making sure it is verified.
Content Creation Process:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt is a Digital Content Specialist with over three years of experience in content strategy and curriculum design. She gained her PhD in English Literature from Durham University in 2022, taught in Durham University’s English Studies Department, and has contributed to a number of publications. Lily specialises in English Literature, English Language, History, and Philosophy.
Gabriel Freitas is an AI Engineer with a solid experience in software development, machine learning algorithms, and generative AI, including large language models’ (LLMs) applications. Graduated in Electrical Engineering at the University of São Paulo, he is currently pursuing an MSc in Computer Engineering at the University of Campinas, specializing in machine learning topics. Gabriel has a strong background in software engineering and has worked on projects involving computer vision, embedded AI, and LLM applications.